Monday, July 26, 2010

For Sale Used Go Cart Frame Only

Refuge Monzino m2.590 - Chatelet - Val Veny - (Valle d'Aosta)

Date range: July 26, 2010
Departure altitude (m): 1589
Arrival altitude (m) : 2590
height difference (m):
1001 Length: 2h 20m (signpost 2h 45m)
Difficulty: EEA (Walkers experts with equipment)
Exposure: South
departure Location: Freney - Val Veny (Valle d'Aosta, Aosta)
Participants: I & Gianluca

Here we go again for the last tour before the summer holiday .. .. and why the party Friday Gianluca BORNEO (lucky him!) while I still have a week of work then two weeks at sea.
At sea you say? Oh yes, I can not always win, and then the mountain throughout the year but in summer Silvia satisfied that prefer the sea .... if not more because at least they do not always walk up to swim ...!

However for now the goal is the choice Refuge Monzino situato sul costone del Chatelet in Val Veny che si erge tra i tormentati ghiacciai del Brouillard e del Freney a loro volta circondati dallo splendido e severo anfiteatro costituito dall’ Aiguille Noire, dalla Cresta di Peuterey, dagli enormi pilastri del Monte Bianco e delle creste dell’ Innominata e del Brouillard.

Ci troviamo quindi quindi alle 7.30 a Morgex e dopo l'immancabile cappuccio e cornetto ci dirigiamo verso Courmayeur e poi a sx per entrare nella Val Veny.
Già solo il fatto di essere al cospetto del massiccio del Monte Bianco fa una certa impressione e scatena una grande emozione.

Arrivati nei pressi della area pic-nic di Freney lasciamo l'auto e dopo aver caricato zaini, imbrago, helmet and lanyard we leave.
The refuge is already visible from the parking area perched on the ridge of the Chatelet. We follow the farm road
initially and after the second bridge on the left follow the path that initially 16 rooms in a larch forest, and then exits through the moraine of the glacier Freney with some jumpers and then goes for lawns up against the first jump equipped with rock climbing path.


Here harness, lanyard and wear a helmet and start to climb the easy stretch equipped. Indeed
other people go without equipment also because it is understood that the equipment is not used for climbing up more easily but serves as a safety in caso di caduta evitando di volare di sotto...quindi visto che in montagna la sicurezza non è mai troppa preferiamo procedere assicurati...gli altri facciano come vogliono.

Dopo il primo tratto di ferrata si procede su ripido sentiero con brevi zig zag che non danno mai tregua fino al secondo salto di roccia. Abbiamo la fortuna di osservare da vicino una famigliola di giovani stambecchi che tranquillamente pascola sui ripidi pendii.

Attacchiamo quindi il secondo tratto di ferrata scegliendo la vai gialla (sx) che presenta molto meno gradini rispetto alla rossa (dx) praticamente una scala verticale.
Ad essere onesti Gianluca si era fatto attirare dall'altra via più facile ma visto che We came here at least have fun ... and then the red'll make the return ... promise!


At the end of this last stretch we come on top of the ridge in a saddle between the refuge and the right to a beautiful summit of the Aiguille Chatelet on the left.


pratone Going in the direction of the upcoming retreat you can enjoy the spectacular view of Glacier Broillard left and Freney Glacier on the right.


arrived at the shelter are friendly and nice to us than that which manages refreshed with a good hot soup, prepared by the cook Nepalese us ha anche dato preziose informazioni sul meteo dei prossimi giorni nonchè indicazioni sulle possibili escursioni ed ascensioni che appuntiamo sulla nostra "agenda dei desideri". Il tutto, e non è poco, a prezzi equi soprattutto se consideriamo che anche qui gli approviggionamenti arrivano solo via elicottero.

Sarà ma in questo periodo che frequentiamo i vari rifugi della Valle d'Aosta troviamo sempre ottimi gestori. Preparati, cordiali, propensi al dialogo e soprattutto onestissimi...dovremmo mandare a far un corso alcuni gestori delle nostre parti che forse non hanno ancora capito cosa voglia dire il termine "RIFUGIO"

Una piccola particolarità...questo rifugio è per veri alpinisti e lo si vede anche nei dettagli...persino to go to the bathroom there are nails fixed to make sure.


The climb complicates the effort we made in short pants and a shirt but now that we're still coming, and disturbance at times obscures the sky, the temperature begins to be felt and we have to cover.
refreshed and warmed by the warmth of the hut, at about 13:00 we continue the descent.
On the steps of climbing down the paths where we can choose more steps. Disarrampicare a trail is not so natural as I will never climb it in two hours but we are back to the car.

greet the beautiful Val Veny and as we leave behind our thoughts are White Giant already the next time we return to His presence.

Good mountain to all


0 comments:

Post a Comment